lunes, 31 de diciembre de 2012

2013



              Ya hemos caminado un año más,
              y continuaremos haciéndolo,
              porque todo comienza a pequeños pasos...

              ¡FELIZ 2013!

              On a déjà marché un an de plus,
              et on va continuer notre chemin,
              parce que tout commence à petits pas...

              BONNE ANNEE 2013!

              We already walked one year,
              and still we have a long way to go,
              because everything starts with a small step...

              HAPPY NEW YEAR 2013!



domingo, 9 de diciembre de 2012




Fotografía Metafísica / Photographie métaphysique/ Metaphysical photography
       "My light girl" Escenario del grupo Echomatic/ Echomatic group stage.

            Aún recuerdo esta noche,
         cuando mis lagrimas llorararon las notas de tu guitarra, y la voz apagó tu silencio.
         Porque cariño, todas las lágrimas que cayeron fueron de colores.

         Je peux encore, me souvenir de cette nuit.
         Où mes larmes ont pleuré les notes de ta guitare, et la voix a éteint ton silence.

         Parce que mon amour, toutes les larmes qui sont tombées
         Etaient des larmes en couleurs.

         I can still remember this night,
         when my tears cried the sound of your guitar and a voice shut your silence.
         Because, my love,
         All the fallen tears, were coloured.

     
       

lunes, 3 de diciembre de 2012

Mi tierra/ Ma terre/ My land                                      Ciudad-Real (España)


Tu cielo, cambio cromático.
Tus montañas siempre en la línea del horizonte.
Tu color rojo, verde y amarillo que intercambias
con el sol , siempre aportando calor a los días.
Tu tierra, húmeda y seca,
mi tierra, tú.

Ton ciel, est toujours en train de changer de couleur.
Tes montagnes, toujours sur la ligne de l'horizon.
Ta couleur rouge, verte et jaune que tu changes
avec le soleil, qui apporte de la chaleur aux jours.
Ta terre, mouillé et sèche,
ma terre, c'est toi.

Your sky, always is changing colors.
Yours mountains, is always in the horizon.
Your color red, green and yellow you exchange with the sun,
always adding heat to the days.
Your land, wet and dry;
my land, is you.



lunes, 26 de noviembre de 2012

Fantasía y Realidad


         
   Retrato tridimensional/ Portrait tridimensionnel/ Three-dimensional portrait
                 (Fantasía y realidad/ Fantasme et réalité/ Fantasy and reality.)


viernes, 23 de noviembre de 2012

Tú/ Toi / You

Tú, tú y tu mirada traspasando las fronteras de la comunicación,
Tu y tus ganas de romper con las rejas que niegan tu libertad, entre
el humo fugaz de un cigarro que se consume, mientras se libera tu alma.

Toi, toi et ton regard qui traverse les frontières de la communication,
toi, et ton désir de détruire les barreaux qui nient ta liberté,
entre la fumée d'une cigarette qui se consume, pendant que ton âme se libère.

You, you and your look to push the boundaries of communication,
you and your desire to destroy the bars who deny your freedom, between
the smoke of the cigarette, while your soul is getting free.



viernes, 2 de noviembre de 2012

Caminando/ En marchant/ Walking

Caminando,
Caminando en la vida junto a ti se encuentran mis pies,
desnudos, pero llenos de fuerza y amor para llegar a la meta.
Aunque gane con cada paso que doy,
llegaré hasta el final.

En marchant,
En marchant dans la vie mes pieds se trouvent,
pieds nus, mais plein d'amour et de la force pour arriver à l'objectif.
Même si avec chaque pas que je fais j'ai déjà gagné,
j'y arriverai.

Walking,
Walking in life with you, and my feet,
naked, but full of love and strength to achieve this objective,
With every step I take,
I will get there.



martes, 30 de octubre de 2012

La espiral que sube y baja.
La spiral qui monte et descend.
The spiral that goes up and down.

lunes, 29 de octubre de 2012

Desde las nubes / Depuis les nuages / From clouds

Desde las nubes un poquito más cerca de ti...
Depuis les nuages, un peu plus près de toi...
From clouds, a little bit closer of you...

viernes, 26 de octubre de 2012

Desde tu balcón, a donde quieras ir
Dès ton balcon, où tu veux aller
From your balcony wherever you go







domingo, 21 de octubre de 2012

viernes, 19 de octubre de 2012

   
              En las nubes/ Dans les nuages/ In the clouds.

              En las nubes de la vida caminando,
              En las nubes de los recuerdos, me pierdo,
              En las nubes de mi felicidad, disfruto,
              En las nubes cuando quiero,
              En las nubes ... porque quiero!
             

             Dans les nuages de la vie en marchant,
             Dans les nuages des souvenirs, je me perds,
             Dans les nuages de mon bonheur, je profite,
             Dans les nuages quand je le veux,
             Dans les nuages ... parce que j'aime!


             In the clouds of life walking,
             In the clouds of memories, I'm lost,
             In the clouds of happiness, enjoy,
             In the clouds when I want,
             In the clouds ... because I want!

viernes, 5 de octubre de 2012

Si solo tuviera suerte...
Si seulement elle avait de la chance...
If only she had luck...

martes, 2 de octubre de 2012

Entre máscaras/ Entre masques/ Between masks.

Me miraste desafiante y seductora,
tu mirada enamoró el objetivo, mientras
que tu boca intentaba hablar.
Después, solo bastaron dos segundos y
estarías congelada para siempre.


Tu m'avais regardé stimulante et séductrice,
ton regard avait pris l'objectif, pendant
que ta bouche essayait de parler.
Après, il a fallu deux secondes et
tu étais congelée pour toujours.


You looked at me challenging and seductive,
your look took the lens, while
your mouth was trying to speak.
After two seconds, it was be enough and
you were frozen forever.

domingo, 30 de septiembre de 2012

Juntos para siempre.                                         "Eguisheim, France"
Toujours ensemble.
Always together.

miércoles, 26 de septiembre de 2012

       Esperanza/Espoir/Hope

... Porque los corazones siguen latiendo en las calles, aunque todo alrededor esté negro.
... Parce que les coeurs continuent à se battre dans les rues, bien que tout autour soit noir.
... Because hearts keep beating on the streets, even if all is black.

domingo, 23 de septiembre de 2012

La Ciudad Eterna/La Ville éternelle/Eternal city

La maravilla de la muerte/ La merveille de la mort/ Wonder of death

   

jueves, 6 de septiembre de 2012

              Naturaleza viva/Nature vivant/Living nature

              Porque la muerte es el sentido de la vida.
              Parce que la mort fait partie de la vie.
              Death is part of life.


viernes, 24 de agosto de 2012

Libertad, igualdad y fraternidad. La otra cara gemela de la libertad.
Liberté, égalité et fraternité. Le second côté de la liberté.
Liberty, equality and fraternity. The other side of freedom.

La fuerza de la sensibilidad
La force de la sensibilité
The strength of the sensitivity

jueves, 26 de julio de 2012

Casa Batlló, Gaudí (Barcelona)
Branquias de luz
Branchies de lumière
Light gills

miércoles, 11 de julio de 2012


                             Saint-Brieuc (France)
En el límite hacia el infinito me perdía, invadiéndome de la luz y del color que proyectabas, 
mientras poco a poco dejabas paso al desconcierto de la oscuridad.
A la limite de l'infini je me suis perdu en prenant la lumière et la couleur projetées en attendant
la déconcentante obscurité. 

martes, 19 de junio de 2012

miércoles, 13 de junio de 2012


Y volando me enamoré de tu vuelo, porque aunque el cielo llore, la belleza siempre estará
 presente hasta en la mas mínima lágrima de la vida.

Et en volant, je suis tombée amoureuse de ton vol, parce que bien que le ciel pleure, la beauté sera toujours présente même dans la plus petite larme de la vie.




jueves, 31 de mayo de 2012

La sensualidad de la naturaleza entre verano y primavera.
La sensualité de la nature entre l'été et le printemps.
The sensuality of nature between summer and spring.



domingo, 20 de mayo de 2012

Descubriendo entre sombras...
La découverte entre les ombres...
Discovering between shadows...




lunes, 30 de abril de 2012

(Montagne des singes, Kintzheim, France)
El equilibrio se llama "rap".                           
L'équilibre s'appelle "rap".
Balance is called "rap".

sábado, 28 de abril de 2012

miércoles, 25 de abril de 2012

Realidad flotante/ La réalité flottante/ Fake reality.
Porque flotamos en una realidad contaminada por el poder.
Parce que on flotte  dans une réalité contaminé par le pouvoir.
Because we float in a reality contaminated by the power.

miércoles, 18 de abril de 2012

Palabras... 
Silencio... 
Amor...  
la única llama que late, eres TU

Words...
Silence...
Love...
The only constant is your flame.

Des mots...
Du silence...
L'amour...
La seule flamme qui continue, c'est toi.

sábado, 7 de abril de 2012


Dos corazones componiendo la banda sonora de sus vidas en equilibrio.
Deux coeurs qui composent la bande originale de leurs vies dans la balance.
Two hearts composing the soundtrack of their lives in balance.

miércoles, 29 de febrero de 2012

La novia / The girlfriend

Porque la belleza siempre es admirada.
Because the beauty is always admired.
Parce que la beauté est toujours admirée.




jueves, 16 de febrero de 2012

       Y yo, me quedé helada / ... and I, stayed frozen

...al ver que había una manzana sobre un río congelado y que el sol brillaba en aquel momento.
...when I saw an apple on a frozen river and the sun was shinning at that moment.
Colmar Février 2012

viernes, 10 de febrero de 2012

              Degradacion natural / Natural degradation

Porque el color de la vida se consume con el paso del tiempo, sin dejar ver lo que se esconde al otro lado.
Because the color of life is consumed with the passage of the time, without see what lies on the other side. 

lunes, 30 de enero de 2012

   Volando / Flying

Volando, volando hacia mi destino me encuentro.
Volando y sin embargo sin volar, siguiendo el camino que me marcas...
....porque lo más importante no es a donde vaya, sino lo que soy.

Flying, flying to my destiny I am.
Flying and the same time without being able to fly, following the way that you mark...
... because the most important is not where I go, but what I am.



jueves, 26 de enero de 2012

jueves, 19 de enero de 2012

EL SABOR DE TU BOCA EN PRIMAVERA/ THE TASTE OF YOUR MOUTH IN SPRING

Because your petals, they wanted to kiss me, when you make out among all those brown color range that the water leaves in it's way.
Porque tus pétalos querían besarme cuando te distinguí entre toda aquella gama cromática de color marrón, que deja el agua a su paso.

Barcelona ante los ojos de Gaudí.
 

lunes, 16 de enero de 2012